-
1 упустивший шанс
Русско-английский военно-политический словарь > упустивший шанс
-
2 упускать шанс
1. pass up a chance2. passing up a chanceРусско-английский военно-политический словарь > упускать шанс
-
3 неплохой шанс
-
4 решающий шанс
-
5 случайный
accidental, casual, fortuitous (непредвиденный); chance (непостоянный); incidental (побочный)* * ** * *accidental, casual, fortuitous; chance; incidental* * *accidentaladventitiousaleatorycasualcoincidentalcontingencycontingentepisodalepisodicepisodicaleventualextemporaneousfacultativefortuitoushaphazardincidentincidentaloccasionaloddpassingpatchyprecariousrandomscratchsporadic -
6 мало шансов на сдачу экзамена
Универсальный русско-английский словарь > мало шансов на сдачу экзамена
-
7 очень
1) General subject: a fat lot (тж. ирон.), anxiously, assai, awful, awfully, badly, bitter (употребляется для усиления прилагательного; it was bitter cold - было жутко холодно), curiously, dearly, deeply, downright, enormously, ever so, exceedingly, extremely, full, greatly, heartily, highly, hugely, intensely, jolly, much (I am much obliged to you - я вам очень благодарен), not half, only too, parlous, particularly, passing, plaguy, plenty, precious, pretty much, quite, rattling, real, right, sevenfold, shocking, sorely, spanking, super, thumping, to a fault, too, unco, uncommon, vera, very much, very much (часто с p. p.), very old, well, whopping, a great deal (I travelled (worked) a great deal last summer.), canny (as in "it is canny big"), pretty (usually like in such cases: "pretty much", "pretty good"), vanishingly (vanishingly unlikely - so very unlikely, that the chance has vanished almost completely), seriously (использ. для усиления значения, напр., seriously rich), inordinately, very2) Colloquial: a lot (I like it a lot я это очень/ сильно люблю), bang, ever such, fat lot (обыкн. ирон. мало), good and, it is a thousand pities, like anything, mightily, mighty, miles, mortal, properly, to a degree, vastly, horrendously3) Dialect: gallows4) American: hellova, helluva (hell of a)5) Jocular: muchly6) Mathematics: closely7) Australian slang: doggone8) Rude: bloody9) Scottish language: gey10) Textile: vy11) Jargon: corking, gosh-awful, hell-west-and-crooked, some, loads (I miss you loads), big time (Используется как усилитель. Пример: She's into dancing big time (= likes dancing a lot). — Она очень увлекается танцами), mucho, cracking, dirty, heaps, stone12) Emotional: confoundedly, damnably, desperate, infernally, miserably, slashing, thundering, tremendously13) Simple: almightily, powerful14) Makarov: deep, exceptionally, immensely, in a great measure, in a large measure, most, overwhelmingly, profound, tremendous15) Emotional: as can be, bitterly, cruel, frightfully, (обыкн. с отрицанием) half, really, roaring, terrible, terribly16) Taboo: as a bastard (употребляется для усиления), as hell (употребляется для усиления), bally (употребляется для усиления), bloody (употребляется для усиления), damnably (употребляется для усиления прилагательных), dead, (в знач. наречия) fucking, (в знач. наречия) fucky, hellishly, kinda, like hell -
8 слабая надежда (мало шансов) на сдачу экзамена
General subject: a frail chance of passing the examinationУниверсальный русско-английский словарь > слабая надежда (мало шансов) на сдачу экзамена
-
9 случайный
1) General subject: accessory, accidental, adventitious, adventive, aleatory, casual, chance, circumstantial (об обстоятельствах), coincidental, come-and-go (о людях), contingent, developmental hermaphroditism (форма гермафродитизма, обусловливаемая нарушением механизмов дифференциации пола в процессе индивидуального развития особи; концепция С. г. сформулирована У. Коем на материале некоторых видов моллюсков), episodal, episodial, episodic, episodical, extemporaneous, extemporary, extrinsical, facultative, fluky, fortuitous, fortuity, haphazard, happenstance, helter skelter, helter-skelter, hit or miss, hit-or-miss, hitty missy, hitty-missy, incident, incidental, intercurrent, lucky, occasional, occurrent, opportunistic, patchy, pickup, pokey (о занятии), poky (о занятии), precarious, promiscuous, random, scratch, scratchy, serendipitous, stray, odd, sporadic, happy-go-lucky2) Medicine: arbitrary, stochastic3) Obsolete: chanceful4) Agriculture: sporadical5) Rare: chanceable7) Economy: randomized, windfall8) Automobile industry: unintentional9) Politics: anecdotal11) Entomology: marginal12) Jargon: lah-di-dah13) Information technology: accident14) Fishery: irregular15) Ecology: causal16) Business: inadvertent, passing18) leg.N.P. adventicius19) Psychoanalysis: external20) Makarov: arbitrary (напр. о дозе лекарственного средства), casual (нерегулярный), extempore, hit-and-mis, hit-or-mis, incidental (напр. о распределении видов), incidental (напр., о распределении видов), occasional (о распределении видов), tramp, transient, unintentional (напр. о примеси)21) General subject: stochastic convergence -
10 случайный
1) General subject: accessory, accidental, adventitious, adventive, aleatory, casual, chance, circumstantial (об обстоятельствах), coincidental, come-and-go (о людях), contingent, developmental hermaphroditism (форма гермафродитизма, обусловливаемая нарушением механизмов дифференциации пола в процессе индивидуального развития особи; концепция С. г. сформулирована У. Коем на материале некоторых видов моллюсков), episodal, episodial, episodic, episodical, extemporaneous, extemporary, extrinsical, facultative, fluky, fortuitous, fortuity, haphazard, happenstance, helter skelter, helter-skelter, hit or miss, hit-or-miss, hitty missy, hitty-missy, incident, incidental, intercurrent, lucky, occasional, occurrent, opportunistic, patchy, pickup, pokey (о занятии), poky (о занятии), precarious, promiscuous, random, scratch, scratchy, serendipitous, stray, odd, sporadic, happy-go-lucky2) Medicine: arbitrary, stochastic3) Obsolete: chanceful4) Agriculture: sporadical5) Rare: chanceable7) Economy: randomized, windfall8) Automobile industry: unintentional9) Politics: anecdotal11) Entomology: marginal12) Jargon: lah-di-dah13) Information technology: accident14) Fishery: irregular15) Ecology: causal16) Business: inadvertent, passing18) leg.N.P. adventicius19) Psychoanalysis: external20) Makarov: arbitrary (напр. о дозе лекарственного средства), casual (нерегулярный), extempore, hit-and-mis, hit-or-mis, incidental (напр. о распределении видов), incidental (напр., о распределении видов), occasional (о распределении видов), tramp, transient, unintentional (напр. о примеси)21) General subject: stochastic convergence -
11 слабая надежда на сдачу экзамена
General subject: (мало шансов) a frail chance of passing the examinationУниверсальный русско-английский словарь > слабая надежда на сдачу экзамена
-
12 мельком
нареч. разг.in passing, cursorilyвзглянуть мельком (на вн.) — cast* a cursory glance (at), steal* a glance (at)
видеть мельком (вн.) — catch* a glimpse (of)
слышать мельком (вн.) — hear* with half an ear (d.), overhear* by chance (d.)
-
13 случайный
random имя прилагательное:haphazard (случайный, бессистемный)occasional (случайный, редкий, случающийся время от времени, случающийся иногда, сделанный для определенной цели)coincidental (случайный, совпадающий)fortuitous (случайный, удачный)scratch (сборный, разношерстный, случайный, используемый для набросков, используемый для черновиков, собранный наспех)jobbing (случайный, нерегулярный)
См. также в других словарях:
Chance and Community Chest cards — Chance cards and Community Chest cards are special cards used in the board game Monopoly. The player draws one of these cards when the player s token lands on one of the respectively named spaces on the Monopoly board and must follow its… … Wikipedia
Passing Fancy — Directed by Yasujirō Ozu Produced by Shochiku Kinema Written by Yasujirō Ozu (alias James Maki) (story) Tadao Ikeda (screenplay) … Wikipedia
chance — chance1 W1S1 [tʃa:ns US tʃæns] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(possibility)¦ 2¦(opportunity)¦ 3¦(risk)¦ 4¦(likely to succeed)¦ 5¦(luck)¦ 6 stand/have a chance (of something/of doing something) 7 by any chance 8 any chance of ...? 9 be in with a chance … Dictionary of contemporary English
chance — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 possibility ADJECTIVE ▪ excellent, good, high, real, strong ▪ There is a very real chance that the film will win an award. ▪ decent … Collocations dictionary
chance — 1 noun 1 POSSIBILITY (C, U) how possible or likely it is that something will happen, especially something that you want: chance/chances of: What are her chances of survival? | there s a chance (that): There s always the chance that something will … Longman dictionary of contemporary English
The Passing Zone — Jon Wee (Left) and Owen Morse (Right) in an undated publicity photo Born Jon Wee Owen Morse Known for Comedy, Juggling … Wikipedia
Second Chance (game show) — infobox television show name = Second Chance format = Game show runtime = 30 minutes creator = Bill Carruthers, Jan McCormack starring = Jim Peck (host), Jay Stewart (announcer), Jack Clark (announcer) country = USA network = ABC first aired =… … Wikipedia
Maine Chance Farm — Type Horse breeding/Racing Stable Industry Thoroughbred horse racing Founded 1943 Headquarters Iron Works Pike, Lexington, Kentucky, United States … Wikipedia
Like An Angel Passing Through My Room — Песня ABBA с альбома «The Visitors» Выпущена ноябрь 1981 Записана май ноябрь 1981 … Википедия
Take a Chance on Me — «Take a Chance on Me» … Википедия
Like an Angel Passing Through My Room — Исполнитель ABBA Альбом The Visitors Дата выпуска ноябрь 1981 Дата записи май ноябрь 1981 … Википедия